











007 De San Antonio a Estambul |
De San Antonio a Estambul es un divertimento que desarrollé hace mas de 20 años y que, buscando ejemplos para el taller Dilo con Música, encontré en el fondo de un depósito de cassettes que guardo en casa.
Tiene la particularidad de que fue grabado todo de acetatos y la idea es hacer un viaje a través de la música desde San Antonio, Texas, Estados Unidos hasta Estambul, antes Constantinopla, antes Bizancio, Turquía.
Es un viaje que inicia con la polka y termina con una canción satírica y que cruza por varios países de América, Europa y África hasta desembocar en el paso de Europa hacia Asia.
Al recuperar el cassette no recordaba algunas de las piezas grabadas y/o a los intérpretes por lo que tuve que recurrir al SoundHound y al Shazam que me auxiliaron hasta encontrar los discos de los cuales había tomado las versiones del divertimento. Esto me sirvió para poder recomendarles a los participantes del taller ambas aplicaciones para reconocer música.
![]() |
Duración: |
![]() |
& mibrinco
Ay te dejo en San Antonio![]() |
![]() |
![]() |
|
Ay te dejo en San Antonio (1985) |
|
Ya no quiero que me beses ni besarte Ni mirarte ni siquera oir tu voz Por que supe que tenias otro amante Y en Laredo ya tenias otros dos. Te gusta mucho el baile Y bailas al compas Te vas hasta Laredo Y quieres mas y mas. Soy ranchero jugador y navegante Ya me voy para nunca mas volver Me dejastes sin dinero y sin rolante Por el mundo te me echastes a correr. Ya me voy ay te dejo en San Antonio Tu manita no te la puedo quitar Momento que pareces el demonio Cuando mueves la cintura pa' bailar. |
![]() |
& mibrinco
Échale 5 al piano![]() |
![]() |
![]() |
|
Los Alegres de Terán () |
|
Échale un quinto al piano, peseta de un jalón y véngase mi chata pa’en medio del salón Bailemos esta polka, la rumba o el danzón, nomás se me arrejunta y verá que vacilón Ay mamá me aprieta este señor, Ay mamá que repegada estoy Siento ya morirme de emoción, échale un quinto al piano y que siga el vacilón Afloje la cintura no se haga del rogar y mueva la cadera con gran velocidad Arrímese otro poco no se haga para atrás no sea usted tan ranchera y aprenda a vacilar Ay mamá… |
![]() |
& mibrinco
Reinlender & Ril![]() |
![]() |
![]() |
|
Fredløs (1980) |
|
Instrumental |
![]() |
& mibrinco
Het Patertje![]() |
![]() |
![]() |
|
Van de kiel naar vlaring (1976) |
|
Een vrouwtje had er een man getrouwd maar ze wou er niet bij hem slapen Ze stuurde hem altijd de deur maar uit om hooi en strooi te gaan rapen Ze stuurde hem uit om hooi Ze stuurde hem uit om strooi Ze stuurde hem uit om hooi en strooi Het vrouwtje had er een dochtertje die stuurde ze naar de pater Patertje lief patertje fijn of gij bij mijn moeder komt slapen Mijn vader is varen om hooi Mijn vader is varen om strooi Mijn vader is varen om hooi en strooi Patertje lief patertje fijn wat zullen we vanavond drinken Brandewijn met suiker er in wat zullen de glazen klinken Mijn man is gaan varen om hooi Mijn man is gaan varen om strooi Mijn man is gaan varen om hooi en strooi Patertje lief patertje fijn wat zullen we vanavond eten Hoentjes met kapoentjes erbij gebraden aan de spitten Mijn man is gaan varen om hooi Mijn man is gaan varen om strooi Mijn man is gaan varen om hooi en strooi Patertje lief patertje fijn waar zullen we vanavond slapen Het bedje is al reeds gespreid met een kleed van het fijnste laken Mijn man is gaan varen om hooi Mijn man is gaan varen om strooi Mijn man is gaan varen om hooi en strooi Ik ben er niet ver van huis gegaan maar ik sta hier achter de deure Het spelletje dat je spelen wilt dat zal er wel/niet gebeuren Ik ben niet gaan varen om hooi Ik ben niet gaan varen om strooi Ik ben niet gaan varen om hooi en strooi |
![]() |
& mibrinco
Alabama's![]() |
![]() |
![]() |
|
Salida de emergencia (1990) |
|
Instrumental |
![]() |
& mibrinco
Night Train to Lorca![]() |
![]() |
![]() |
|
Peace & Love (1989) |
|
Across the dark and dusty plain Where scars of old dry rivers run Night unfolds, a coal black shroud Across the hard and stony ground Distant stars shining bright In the cavern of the night All is still and silence screams To the thunder of the Lorca train Flaming steal swift as wind Wires hum the rails ring Smokestack burning fiery sparks Rise up to the stars Towns asleep by empty roads Churches rise from crooked roofs Cloaked in darkness nothing stirs Grow smaller darker disappear See the moon so still and cold A million stars that shed no warmth Your nightmares all come out to play In the silver light Wait for sunrise in the east Long shadows crawl across the plain The ghosts of night will disappear And lay your fears to rest Steam hissed up, the hot coals glowed The furnace blazed, the wheels they rolled On tracks of iron, straight and cold The silver moonlight danced The flames are in the fireman's eye Orange in the engines glow Gleaming pistons whirling cranks Wait for dawn the rooster's crow |
![]() |
& mibrinco
Indios de Barcelona![]() |
![]() |
![]() |
|
Patchanka (1988) |
|
Welcome anywhere you come from You'll lose your life or find a home here Cause some do it right some do it wrong Some are talkin' wise some they're running their tongues Lot of soul in my block From St Pau to the dock Are you ready to be hurt & shocked? Barrio chino never fails to rock Los indios de Barcelona son más indios que los de Arizona! Drink wine, smoke pot, got through Jaco Busca la fortuna, vende tabaco Try your dirty tricks with no shame You'll pay for them with blood & pain! Hey gringo! If you want some kicks tonight Come on! See you down the bar at 9 (you too gabacho) la patchanka's the wild sound for proud souls & lonely hounds Cherokees they are movin' on Up to calle St Pau, mescaleros powhow There's gonna be war in the streets Gringo better take a trip trip trip |
![]() |
& mibrinco
La pipa de kif![]() |
![]() |
![]() |
|
La pipa de kif (1987) |
|
¡Verdes venenos!¡Yerbas letales de Paraísos Artificiales! A todos vence la marihuana, que da la ciencia del Ramayana. ¡Adormideras! Feliz neblina, humo de opio que ama la China. El opio evoca sueños azules, lacas, tortugas, leves chaúles. Ojos pintados, pies imposibles, lacias coletas, sables terribles. Verdes dragones, sombras chinescas, trágicas farsas funambulescas. Genuflexiones de Mandarines, sabias princesas en palanquines. Y nombres largos como poemas que evocan flores, astros y gemas. Se apagó el fuego de mi cachimba, y no consigo ver una letra. Mientras enciendo -taramba y timba, tumba y taramba- pongo una |
![]() |
& mibrinco
Camarón![]() |
![]() |
![]() |
|
Blues de la frontera (1987) |
|
Era una noche de invierno Que llovía a chaparrones Tu niña monje decía Joselito, dame frijoles La fragua estaba encendía Tu mare Juana cantaba Y tu pare Luis hacía Alcayatitas gitanas ¡Ay José! Yo te canto Camarón Te canto pa que me cantes Y me alegres el corazón Y ahora va a cantar José Y ahora va a cantar José Plata de luna en los puertos Y oro de vino de Jerez Temblando entre las estrellas La voz del Camarón viene Y el corazón de la tierra La sostiene, la sostiene |
![]() |
& mibrinco
M'Hainek Ya Galbi |
![]() |
![]() |
|
Sem de Drai (1988) |
|
![]() |
& mibrinco
Berlin Bedouins![]() |
![]() |
![]() |
|
Life At the Pyramids (1986) |
|
![]() |
& mibrinco
Istambul (Not Constantinople) |
![]() |
![]() |
|
Flood (1990) |
|
Istanbul was Constantinople Now it's Istanbul, not Constantinople Been a long time gone, Constantinople Now it's Turkish delight on a moonlit night Every gal in Constantinople Lives in Istanbul, not Constantinople So if you've a date in Constantinople She'll be waiting in Istanbul Even old New York was once New Amsterdam Why they changed it I can't say People just liked it better that way So take me back to Constantinople No, you can't go back to Constantinople Been a long time gone, Constantinople Why did Constantinople get the works? That's nobody's business but the Turks Istanbul (Istanbul) Istanbul (Istanbul) Even old New York was once New Amsterdam Why they changed it I can't say People just liked it better that way Istanbul was Constantinople Now it's Istanbul, not Constantinople Been a long time gone, Constantinople Why did Constantinople get the works? That's nobody's business but the Turks So take me back to Constantinople No, you can't go back to Constantinople Been a long time gone, Constantinople Why did Constantinople get the works? That's nobody's business but the Turks Istanbul |
No hay comentarios:
Publicar un comentario